Brand
Henrik Ibsen: Brand
Bemutató: 2016. 03. 18.
Henrik Ibsen: Brand
Bemutató: 2016. 03. 18.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2016. május 4. szerda, 22:30
Ibsen drámáját fordította: Kúnos László, és Rakovszky Zsuzsa
„A magában és a magából élő lélek zárt falai közt száguldó akarás és hit teljessége az övé, amely megbetegít, ha más életekbe tör.” Írják Ibsenről. És ugyanez jellemzi az általa alkotott karaktert: Brandot. A név jelentése: tűzvész. Brand pap, aki szeretné megváltoztatni a világot. Jelszava a "mindent vagy semmit". Mindent vár környezetétől, és semmilyen megalkuvásra nem képes. Tűzvész, ami kíméletlenül pusztít, de lehetőséget teremt az újjáépítésre. Brand a szélsőségek között táncol. Két fjord között az óceán fölött egyensúlyozik. Feltekint az Istenére, aztán magára, végül le a mélységbe és megszédül. Ő nem egyensúlyozni, hanem repülni szeretne. Egy fiatal férfi, aki tökéletesen azonos akar lenni saját eszméjével, s ezért nem fél szembe menni korával, és környezetével. De mit ér a legtisztább eszme, ha nem képes elfogadni, ami esendő, ami emberi? „Brand én magam vagyok a legkülönb pillanataimban.” Írja Ibsen. És drámájában a legbelső emberi félelmek és a minden áldozaton felülemelkedő alkotó akarat birkózik egymással. Minek kellene győznie: a belenyugvásnak vagy a kíméletlen tettvágynak? „Pap voltam előbb vagy apa?” Kérdezi Brand, de nem kap választ.
Egy fiatal pap visszatér északi szülőfalujába, ahol megküzd a meghunyászkodással és megalkuvással, hogy felrázza a népet évszázados álmából. Brand az egész világnak prédikál, gyülekezete a „korszak embere”, és templomának „padlója tenger és a hegy, a sík, a fjord a rétek, fölötte boltozat helyett tág boltíve az égnek.” A világot akarja megváltoztatni, és közben saját magával kerül szembe.
Szereplők:
Brand - Martinkovics Máté
Agnes - Bach Kata mv.
Ejnar - Dér Zsolt
Gerd, Asszony, Cigányasszony - Kókai Tünde
Orvos, Paraszt, Prépost - Bárnai Péter
Bíró - Szabó Sebestyén László
Férfi - Baki Dániel
Anya - Börcsök Enikő
rendező - Fekete Tamás
dramaturg - Gábor Sára
látvány - Kálmán Eszter
jelmez - Fekete Anna
fény - Gyuricza Mátyás
asszisztens - Zewde Eszter
Steigervald Krisztián generációkutató mindenki számára érthetően mutatja be a generációk közti különbségeket, letisztítva az igaztalan sztereotípiákat és rávilágítva a valódi értékekre. Legújabb könyvével, „A Szülői generációk harca – Hogyan értsük meg magunkat?” érkezik a Városmajorba.
LOVASI dalai és szövegvilága jelentős hatással van a mai magyar könnyűzenei szerzők sokaságára. A Városmajori Szabadtéri Színpadon bemutatott új „egyszálgitáros” műsora A legfontosabb magyar szavak címet viseli, és sokkal szövegközpontúbb, mint egy zenekaros koncert, ráadásul a szerző előszeretettel mesél a dalok keletkezéséről nagyon személyes történeteken keresztül, sok humorral.
A Lili bárónő a magyar operettirodalom egyik legkedveltebb gyöngyszeme, romantikával, humorral és fülbemászó dallamokkal. A történet középpontjában a büszke arisztokrata hölgy, Lili és a jóképű, de elszegényedett gróf, Illésházy szerelme áll. A gróf álruhában próbálja meghódítani a bárónő szívét, miközben a félreértések egyre újabb bonyodalmakat szülnek. A klasszikus operett minden eleme megtalálható benne: szerelem, intrika, álruhák és nagy kibékülések, nem beszélve az emlékezetes slágerekkel, mint a „Cigaretta-keringő” vagy a „Tündérkirálynő”. A Lili bárónő igazi, szívet melengető színházi élmény, amely generációkat köt össze. Könnyed, elegáns és szórakoztató – egy valódi operettcsemege.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!